Atiku
The Northern and Arctic Studies Portal
Search results
1 to 9 to 9
A tea in the tundra: nipishapui nete mushuat
Finalist for the Grand Prix du livre de Montréal 2014, this english translation of the poetry of Joséphine Bacon, Innu of Betsiamites, takes on the words that lead us to the heart of the tundra and closer to the people who live there.
Subjects: Indigenous authors, Indigenous literature, Innu, Innu territory, Innu-aimun
- Type of access
- Printed document
- Free - BAnQ Subscribers
- Reserved Access
- Domain
Aimun-Mashinaikan: Innu Dictionary
Dictionary produced by Institut Tshakapesh containing 30,000 Innu words and expressions from all the dialects spoken in Quebec and Labrador.
Subjects: Innu, Innu dictionary, Innu language, Innu-aimun, Institut Tshakapesh, Labrador, Northern Quebec
- Type of access
- Free - Open Access
- Domain
- Humanities and Social Sciences
Dictionnaire montagnais-français
Innu language dictionary compiled from sources in the community of Betsiamites (Pessamit) on Quebec’s North Shore.
Subjects: Betsiamites, Indigenous peoples, Innu, Innu dictionary, Innu language, Innu-aimun, Pessamit
- Type of access
- Printed document
- Free - BAnQ Subscribers
- Domain
- Humanities and Social Sciences
English-Innu dictionary/Innu-English dictionnary
A two-volume dictionary set of the Innu language, featuring dialects spoken in Quebec and Labrador.
Subjects: Indigenous peoples, Innu, Innu dialects, Innu dictionary, Innu language, Innu-aimun
- Type of access
- Printed document
- Domain
- Humanities and Social Sciences
Eukuan nin matshi-manitu innushkueu : Je suis une maudite sauvagesse
In this novel, Antane Kapesh wrote to preserve and share her culture, experience, and knowledge, all of which, she felt, were disappearing at an alarming rate because many Elders – like herself – were aged or dying. She wanted to publicly denounce the conditions in which she and the Innu were made to live, and to address the changes she was witnessing due to land dispossession and loss of hunting territory, police brutality, and the effects of the residential school system.
Subjects: Indigenous authors, Indigenous communities, Indigenous literature, Innu-aimun, Innu-aitun
- Type of access
- Printed document
- Free - BAnQ Subscribers
- Reserved Access
- Domain
- Humanities and Social Sciences
Innu-Aimun Glossary
Innu–English glossary for the following fields: Medical, Teaching, Environmental Impact Assessment, Family Law and Criminal Law.
Subjects: Indigenous peoples, Innu, Innu dictionary, Innu glossary, Innu language, Innu-aimun
- Type of access
- Free - Open Access
- Domain
- Humanities and Social Sciences
Innu-English dictionary
Dictionnaires grand format de la langue innu en deux volumes qui présente les dialectes parlés au Québec et au Labrador.
Subjects: Indigenous peoples, Innu, Innu dialects, Innu dictionary, Innu language, Innu-aimun
- Type of access
- Printed document
- Domain
- Humanities and Social Sciences
Nametau Innu Glossary
Glossary of the Innu language in English and French. Produced by Musée régional de la Côte-Nord.
Subjects: Innu, Innu dictionary, Innu language, Innu-aimun, Labrador, Northern Quebec
- Type of access
- Free - Open Access
- Domain
- Humanities and Social Sciences
Uashtessiu : lumière d’automne
In this book, two nomads, poets, healers, one Innu, the other from Quebec, share a love for the same territory: the North Shore and, beyond, the North. Rita Mestokosho is the first Innu poet to have published a collection in Quebec, while Jean Désy is a traveling poet who sails between the South and the North and the worlds of autochthony. Two sensibilities intersect in the space of this poetic exchange which will have lasted four seasons.
Subjects: Indigenous authors, Indigenous literature, Innu, Innu-aimun, Innu-aitun, Poetry
- Type of access
- Printed document
- Free - BAnQ Subscribers
- Domain
- Humanities and Social Sciences